1 Kings 16
1 時神主之言臨夏拿尼之子耶戶、攻巴亞沙言云、
2 我既舉汝自地塵、立汝為我民以色耳之君、而汝亦有走在耶羅波亞麥之道、又使我民以色耳犯罪、以激我怒因伊等之罪、
3 故我卻將取去巴亞沙之裔、又我將使汝家為似尼巴得之子耶羅波亞麥之家。
4 屬巴亞沙而死在城內者、狗必食之、又屬他而死于田外者、空中之鳥必食之。○
5 夫巴亞沙之其餘工作、及其之大能、與其凡行者、豈非錄在以色耳列王歷代之紀書上乎。
6 巴亞沙乃同厥列祖寐、被葬于弟耳撒、而其之子以拉代繼其國也。
7 神主之言又臨夏拿尼之子、即先知者耶戶、攻巴亞沙、及攻厥家、因為其所行在神主面前之諸惡、因為其作似耶羅波亞麥之家、而以厥手之工惹激神主之怒、又因為其已殺彼也。○
8 於如大王亞撒之第二十六年、巴亞沙之子以拉始王以色耳、在弟耳撒兩年。
9 其于弟耳撒在厥管殿者亞耳沙之屋、正在自飲酣醉時、厥僕為厥各車一半之將者洗麥利謀叛向他、在弟耳撒。
10 而洗麥利於如大王亞撒之第二十七年、進去殺以拉、而代繼其國也。○
11 夫其始王、一坐其位上時、其就盡殺巴亞沙之全家、不留存何一男與之、又不拘厥本族、朋友、俱盡殺。
12 洗麥利如此敗巴亞沙之全家、照神主以先知耶戶、而所說攻巴亞沙之言。
13 蓋因巴亞沙之諸罪、及厥子以拉之罪、伊二人所犯者、及伊等所以使以色耳犯之罪、因以伊等之各虛物而惹激神主以色耳之神之怒也。
14 以拉之其餘工作、與其凡行者、豈非錄在以色耳列王歷代之紀書上乎。○
15 於如大之王亞撒之第二十七年、洗麥利王於弟耳撒七個日、而民等乃已設寨攻腓利色氐亞輩之其比頓。
16 其已在寨之民等聞說洗麥利已謀叛、又已殺王、故眾以色耳人彼日在寨中、而立軍帥阿麥利為以色耳之王。
17 阿麥利及眾以色耳人同之自其比頓上去、而伊等圍攻弟耳撒。
18 夫洗麥利既見城已被取、則其往入王屋之殿、焚王屋、自己在其內而死。
19 蓋為其以行惡于神主面前而犯之罪、即因走于耶羅波亞麥之道、及在彼所以使以色耳犯者之罪。
20 洗麥利之其餘工作、及其所行之叛者、豈非錄在以色耳列王歷代之紀書上乎。○
21 時以色耳之民乃分作兩半、民這一半從其拿得之子弟百尼、欲立他為王。那一半從阿麥利。
22 惟從阿麥利之民勝從其拿得之子弟百尼之民。弟百尼遂死、而阿麥利王也。○
23 於如大王亞撒之第三十一年、阿麥利始王以色耳、而王十二年。六年其王在弟耳撒
24 其買撒馬利亞之山於是米耳、為二𠯈啉𠯈銀子、且在山上建城、而名所建者曰、撒馬利亞、照其山本主是米耳之名也。
25 惟阿麥利作惡在神主之前、而比凡在其之先者更歹。
26 蓋其走在尼巴得之子耶羅波亞麥之道、及在厥罪、即彼所以使以色耳犯者之罪、因以伊等之虛物而惹激神主以色耳神之怒。
27 阿麥利所行之其餘工作、及其所現之大能者、豈非錄在以色耳列王歷代之紀書上乎。
28 阿麥利同厥列祖寐、乃被葬在撒馬利亞。而厥子亞下百代繼其國也。○
29 於以色耳王亞撒之第三十八年、阿麥利之子亞下百始王以色耳、而阿麥利之子亞下百王以色耳二十二年在撒馬利亞。
30 阿麥利之子亞下百行惡在神主之前、過於凡在其之先者。
31 且倘其走于尼巴得之子耶羅波亞麥之罪猶若算為輕小之事、其又娶洗頓人之王以得巴亞勒之女、耶西比勒為妻、又去事吧啞嘞而拜之。
32 且在其所建于撒馬利亞者、即吧啞嘞之屋內、其立一祭臺與吧啞嘞。
33 亞下百做一樹林、且亞下百比在其之先以色耳之諸王、而更行所惹激神主怒之事。○
34 在其之時候、百得以勒之人希以勒、建耶利可。在彼初生之子亞比拉麥、而彼築其基、又在彼末生之子西古百、而立起其門、照神主昔以嫩之子若書亞而所說之言也。